• <tr id="o4wgy"></tr><kbd id="o4wgy"></kbd>
  • <strike id="o4wgy"></strike>
  •  
     

    城中之城

       日期:2018-01-23     來源:深圳家具·設計    作者:劉娟    評論:0    
    核心提示:由Schmidt Hammer Lassen Architects設計,位于瑞典南部城市馬爾默的Malm? Live在正于柏林舉行的2016年世界建筑節中勝出,奪下了已建成建筑綜合體分類的大獎。
     2016年11月16日,由Schmidt Hammer Lassen Architects設計,位于瑞典南部城市馬爾默的Malmö Live在正于柏林舉行的2016年世界建筑節中勝出,奪下了已建成建筑綜合體分類的大獎。自2015年春天正式開放以來,這里匯聚了大量的人氣,成為了城中最受歡迎的文化聚集地和地標,將城市多樣而又平易近人的特質通過建筑的形式展現出來。


     
    Tuesday 16 November 2016, the Malmö Live complex in Southern Sweden, designed by Schmidt Hammer Lassen Architects, was announced winner of the Mixed-use Completed Buildings category at the 2016 World Architectural Festival in Berlin. Since its opening in Spring 2015, Malmö Live has become a popular cultural meeting place and landmark in the city of Malmö, offering a setting in which the spirit of the city, its diversity and intimacy receive an architectonic expression.
     
     

    Malmö Live是瑞典馬爾默的標志性建筑,其開放,富有表現力,動感,內部空間為城市提供多樣性和親切性的公共場所。 Schmidt Hammer Lassen Architects的高級合伙人Kristian Ahlmark提到該建筑的設計旨在融入馬爾默,因此選材,色彩和尺度均考慮城市文脈,不過,建筑設計本身卻是放眼未來。
     



     
    Malmö Live is an open, expressive, dynamic building offering numerous activities within its architecture. The point of departure for the building’s design is the modern Scandinavian architectural tradition, which focuses on clear, functional organisation and an accessible, open ground floor layout. The building will become a focal point and landmark in Malmö, offering a setting in which the spirit of the city and its diversity and intimacy receive an architectonic expression.
     

     
    “The idea was to create a ‘house of the city’ incorporating the architectonic expressions of Malmö to develop a building that will contribute to existing urban life,” says Kristian Ahlmark, Senior Partner at schmidt hammer lassen architects. He adds, “The context inspired our choice of materials and colours as well as the various sizes of the building’s areas, yet the building design itself points to the future.”
     
     
    Malmö Live位于城市運河旁,由幾座高低不一的白色方體建筑組成,立面表達勻致統一。整體如同一個建筑雕塑。
     

     
    Malmö Live is situated on Universitetsholmen in Malmö. The building consists of cubic areas that are twisted and given different sizes to match the directions and heights of buildings in the surrounding city. The facades are designed with a homogeneous expression to make the composition appear as one architectonic sculpture.
     

     
    一道橫跨運河的橋梁直達建筑主入口廣場。建筑內部多樣化的功能組合在一起像一個中世紀小城,而大堂就是街道,彎曲的“街道”貫穿整個樓宇,讓所有功能緊密聯系。酒店大堂擁有愜意的小型聚會場所,人們可在這里欣賞運河美景。
     

     
    The main entrance is found at the northern part of the building, which has a classic loggia motif facing the plaza in front. From the south, visitors enter the building directly from the promenade running along the canal. The different functions of the building are organised as separate elements to resemble a small city. The lobby becomes the street, which runs through the entire ground floor and ties everything together. Like medieval cities, which had curved, narrow streets organised around plazas and squares, the lobby is designed to form small gathering places and recesses where visitors can stop, sit and enjoy the view of the canal and the park.
     

     
    Schmidt Hammer Lassen Architects的高級合伙人Kristian Ahlmark繼續告訴我們,被分解成更小實體的建筑具有十分強烈的層次結構和視覺規模,整個體量有利于與環境(周圍的道路,廣場,公園,運河)進行交互,重新定義了帶狀濱水空間。
     

     
    “We have broken the building mass down into smaller entities that interact with the context. The clearly defined volumes also create a hierarchy in the way in which the building is perceived. The exterior expression uses the city’s scale and its colour and materiality as a starting point. Here, qualitative and differentiated spaces are created around the building in conjunction with the surrounding buildings. These spaces include a common space for skating or watching football on a big screen, a green park path, a new promenade along the canal to the south and two large wooden decks that connect the water and the building,” says Kristian Ahlmark.
     

     
    建筑內部還有一個大型的交響樂音樂廳,一個多功能大廳和一個會議廳。這些公共場所有一個“城中城街道”概念的公共交通空間聯系,這個“街道”空間采用了黑色混凝土,石材,木材和黃銅打造。
     

     
    Inside, three volumes hold a large symphony hall, a flexible hall and a conference hall, which are clearly defined elements that, through their mutual composition, set the tone for the musicality of the building. The three building masses have an almost-urban scale that supports the idea of ‘a city within the city’. The interior is simple, consisting of rough black concrete, stone, wood and brass. The street life outside is drawn directly inside to support the open nature of the building. In the concert hall, the mood changes. The hall is an intimate space outfitted in oak and brass.
    音樂廳內部設計通過與Akustikon合作設計,打造出世界一流的音效空間。同時該空間的光環境和根據表演氛圍進行調節。
     
    “We worked in very close cooperation with Akustikon to achieve two things: an absolutely world-class sound and a room with a musicality that works with the music, like sitting inside an instrument. The result is a composition of cubic elements. Each surface has a function, angle and size that supports the acoustics. Light is integrated into the walls so the mood can be changed depending on what is being performed in the hall,” concludes Kristian Ahlmark.
     
    標簽: Malm? Live
     
    更多>同類設計
    0相關評論

    推薦圖文
    推薦設計
    點擊排行
     
    日本精品久久久久护士| 日韩精品一区二区三区色欲AV| 日韩精品无码AV成人观看| 久久只有这才是精品99| 无码日韩精品一区二区人妻| 无码人妻精品一区二区在线视频| 中文字幕日韩理论在线| 精品人伦一区二区三区潘金莲| 日韩夜夜高潮夜夜爽无码| 亚洲精品电影天堂网| 国产精品无码DVD在线观看| 在线精品一区二区三区| 人与狗精品AA毛片| 亚洲精品高清一二区久久| 国产精品99亚发布| 久热爱精品视频线路一| 久久99热狠狠色精品一区| 亚洲日韩精品无码专区加勒比 | 国产成人精品日本亚洲直接| 久久久久99精品成人片| 国产精品久久久久久福利| 91精品国产综合久久久久| 日韩在线视频播放免费视频完整版 | 久久99精品久久久久久野外| 国产美女精品久久久久久久免费| 久久精品国产精品亚洲艾 | 国产精品美女一区二区视频| 日韩中文字幕电影| 日韩在线视频线视频免费网站| 精品国产99久久久久久麻豆| 在线精品无码字幕无码AV| 日韩性公交车上xxhd| 国产精品亚洲自在线播放页码 | 岛国精品一区免费视频在线观看| 国产亚洲Av综合人人澡精品| 国产精品久久一区二区三区| 亚洲国产一二三精品无码| 老司机免费午夜精品视频| 国自产精品手机在线视频香蕉| 99久热只有精品视频免费观看17| 岛国精品一区免费视频在线观看|